Top | RSS | Admin
スポンサーサイト  | スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
------------------------------------------------------------
【--/--/-- --:--】   | Top↑






If it's Love / train  | MUSIC


Trainの Save Me San Francisco からの第二弾シングルは

[ If it's Love] これまらラジオでかかりまくって

一日たりとも耳にしない日はありません。

なんだかね~、かわいい歌詞だ事。

彼はきっと生涯の伴侶を見つけたのだな。
If it's Love / train

他の奴らがベッドから起きだす頃

僕は眠りにつく勝ちに行こうってんじゃない

1000もの手口で僕を簡単に騙せるさ


僕の足は床の上

アイドル歌手のようにフラットさ

Winger(バンド) を覚えてろよ

ああ、話がそれちゃったな

君が僕の生涯で最高の宝だって告白するよ

でも、いろんな話を聞くと不安になるな
夫婦って奴は
ハッピーエンディングが無いからな
ヘンリーリーなんて本当はいないのさ
だけど、君は僕にとて一番すばらしい事なんだ

[コーラス]
もしそれが愛なら
そして永遠だと決めたなら
誰も僕たち以上に上手にはできないさ
もしそれが愛なら
そして2羽の羽を持つ取りなら
後はいつでもかまわない
もし僕が君の愛に中毒になってるなら
2羽の羽を持つ鳥になれるさ
二人で群れを成そう
 
Love Love

僕たちを惹き付ける何かがあるのさ

Love Love

それで僕には十分さ

ローンで家を買ったのさ
蜂の王位無くして女王蜂にはなれないだろう
君に何でも買って上げたいのさ
ケルン以外はね
だってそれは毒だからね
レインフォールのあるスペインへ旅しよう
飛行機の橋の方で歌って過ごそう
だって僕らは笑えるし歌えるんだ
10人の子供を作って全てを与えよう
携帯電話を掲げてさ
ここに生きて辿り着いた事を祝おうじゃないか
宇宙のぐるぐる回るボールの上で
君の足の先から鼻の先まで愛してる

[コーラス]

引っ越しておいでよ
君が何処から来たか? なんて尋ねないから
過去なら皆持ってるからね
歳をとったらさ
またいちからやり直しさ





If It's Love / train

While everybody else is getting out of bed
I'm usually getting in it
I'm not in it to win it
And there's a thousand ways you can skin it

My feet have been on the floor
Flat like an idle singer
Remember winger
I digress
I confess you are the best thing in my life

But I'm afraid when I hear stories
About a husband and wife
There's no happy endings
No Henry Lee
But you are the greatest thing about me

[Chorus]
If it's love
And we decide that it's forever
No one else could do it better
If it's love
And we're two birds of a feather
Then the rest is just whenever
And if I'm addicted to loving you
And you're addicted to my love too
We can be them two birds of a feather
That flock together
Love, love
Got to have something to keep us together
Love, Love
That's enough for me

Took a loan on a house I own
Can't be a queen bee without a bee throne
I wanna buy ya everything
Except cologne
'cause it's poison
We can travel to Spain where the rain falls
Mainly on the plain side and sing
'cause it is we can laugh we can sing
Have ten kids and give them everything
Hold our cell phones up in the air
And just be glad we made it here alive
On a spinning ball in the middle of space
I love you from your toes to your face

[Chorus]

You can move in
I won't ask where you've been
'cause everybody has a past
When we're older
We'll do it all over again

When everybody else is getting out of bed
I'm usually getting in it
I'm not in it to win it
I'm in it for you

If it's love
And we're two birds of a feather
Then the rest is just whenever
Then the rest is just whenever

If it's love
And we decide that it's forever
No one else could do it better
And if I'm addicted to loving you
And you're addicted to my love too
We can be them two birds of a feather
That flock together
Love, love
Got to have something to keep us together
Love, love
Got to have something to keep us together
Love, love
That's enough for me
スポンサーサイト
------------------------------------------------------------

テーマ=洋楽歌詞対訳 - ジャンル=音楽

【2010/07/03 13:50】   トラックバック(0) | コメント(0) | Top↑






<< 屋根の上の鳥 | Top | サンディエゴ横浜姉妹都市>>
コメント
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
http://coolcuts.blog6.fc2.com/tb.php/1862-86bf3fef
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| Top |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。